miércoles, 22 de enero de 2020

El calendario rupestre

Lo que empezó como un simple juego deductivo acabó con el más asombroso de los descubrimientos. No me lo podía creer estaba atónito, tenía un aspecto lamentable, hoy en día podría corregir el video pero lo dejo con todos sus errores como recuerdo de aquel día, entonces no entendía de estrellas, no sabía diferenciar un equinoccio de un solsticio, no conocía el ciclo de vida de los animales, me temblaba la voz y no entendía nada, mi visión sobre el ser humano de la época cambió drasticamente. Este video cuenta la historia comprimida del camino al descubrimiento, el sistema utilizado fue el de realizar multiples interpretaciones, la primera desde un punto de vista infantil con múltiples errores, para luego continuar corrigiéndola y así sucesivamente, el video es un resumen de un camino lleno de errores para llegar a un resultado que para mi a quedado demostrado. El arte rupestre era la representación de un calendario, di por supuesto que nadie me iba a creer y entonces empezó mi camino en solitario.



Entonces comencé a estudiar la historia del estudio de la prehistoria, un camino de caricaturización de los indígenas europeos debido a la visión conservadora de iglesia en un principio y por la aplicación del método científico  después, sin tener en cuenta lo no demostrable, construyendo la imagen de un ser humano que jamás ha existido, el "troglodita". Los avances científicos en genética, los nuevos hallazgos y los viejos reconsiderados, nos muestran a un ser humano con las capacidades símilares al actual y en el caso del magdaleniense franco-cantábrico, con un nivel tecnólogico y cultural igual o incluso superior a algunas tribus indígenas de la actualidad.

Este hecho hizo que me sumergiera en el mundo de la arqueoastronomía, empecé a comprender los conceptos astronómicos a la vez que estudiaba los ciclos anuales de vida de los animales. Lo más sorprendente fue descubrir que gran parte de las tribus, en muy diferentes partes del mundo, utilizaban un sistema de calendario que tenía muchas coincidencias. Entre ellas el uso de animales para definir periodos de tiempo asociándolos a los periodos lunares, la fijación en las posiciones del sol y la importancia de los puntos cardinales. Pero lo que más me sorprendió fue su conocimiento del firmamento, los movimientos de las estrellas y los planetas. El hecho repetitivo de representar en la vía láctea a los animales de su calendario. En los últimos años se están conociendo las culturas estelares de tribus indígenas que hasta hace poco eran tomados por salvajes al igual que los "trogloditas". Esta conexión indígena es la que más nos acerca a nuestros antepasados, encontramos más respuestas en el amazonas que en los círculos académicos, no salvajes.

Al final esta investigación me ha llevado a escribir un libro que sirve para entender esta conexión, la conexión Lakota por si sola no justifica el sistema del calendario magdaleniense, ese aspecto lo tengo más desarrollado, utilizo la conexión Lakota para tratar de explicar el calendario magdaleniense desde un punto de vista didáctico.


sábado, 30 de noviembre de 2019

El oso de Orión


Si un aficionado quiere estudiar el arte rupestre, tiene bastantes trabas, normalmente no tenemos acceso a muchas de las cuevas y solo disponemos de la información que encontramos en abierto en la web, por tanto, con los datos que dispongo, que no son los mejores ni están precisamente atualizados, me he atrevido a escribir este pequeño reportaje acerca de los osos.

En el arte rupestre franco-cantábrico. las figuras de osos no son tan habituales como los caballos, bisontes, ciervos, cabras etc. Si cogemos un cuadro de figuras representadas, vemos que en la mayoría de las cuevas no hay osos representados, y en las que aparecen, son en su mayoría representaciones que están aisladas y no forman parte de los paneles principales.

Según mis datos las cuevas con representaciones de osos serían: Bara-Bahau (1), Chauvet (?), Combarelles (19), Ekain (2), Font-de-Gaume (1), Gabillou (3), Monedas (1), Montespan( 1), Pair-non-pair (5), Pech-Merle (1), Rouffignac (2), Santimamiñe (1), Ste Eulalie (1), Teyjat (2), Trois Freres (10) y Ventalaperra (1).

domingo, 3 de noviembre de 2019

El arte de representar el tiempo

Hoy en día sabemos que el ser humano de hace sólo 15000 años era en cuanto a evolución exactamente igual al hombre actual, que su comportamiento era parecido al de cualquier indígena nómada en la actualidad, los estudios genéticos demuestran que llegó a Australia navegando hace 55000 años. El planteamiento es el siguiente,  el uso de las estrellas, la luna y los ciclos de vida de los animales como calendario por la mayoría de los indígenas del mundo es indiscutible, la discusión está en si aquellos hombres actuaban como los indígenas que conocemos, o no, y si el arte rupestre reflejaba esa visión. Para mi la respuesta es obvia, lo hacían y nos dejaron numerosas pruebas de esa relación, este libro es un resumen de mi trabajo.




jueves, 9 de mayo de 2019

Lascaux y el solsticio de invierno.


La enigmática escena del pozo de Lascaux, es tal vez uno de los motivos más sugerentes, lo que a conducido a que haya sido interpretada de las formas más diversas. Yo no voy a perderme en palabrería, ya que hay bastante bibliografía sobre el tema. Voy a intentar explicar mi interpretación siguiendo mi teoría del uso del arte rupestre como representación de periodos de tiempo. Aunque en algunos casos como Ekain y Niaux la luna es la protagonista, en este panel el protagonismo lo tienen el sol y las estrellas.

 

viernes, 8 de marzo de 2019

The space and the cave, a walk through the time.

Time has been an obssesion for human being of all times. The stars, sun and moon positions were their clock, the animal's life cicle and nature events gave name to this periods of time,  the cave was the mirror of the deep and black sky, where they depicted their calendar. A walk throgh the cave is a walk throgh the time.

Decoding the calendar
 
There are very different tipes of cave art representations throughout the world and they are made in very different ages. I´m going to focus in european cave art, and in a concrete zone, the caves aroud Adour river, between the Pyrenees and the Cantabrian Sea, and in a specific period of time, between 10.000 BP-17.000BP.
All the cave art has not a time motivation, and sometimes they have a very abstract or tribal meaning that it makes impossible to decode them, so this calendar is based on clear representations of periods of time, this simbols and the way they are depicted are repeated in different caves, so we can say there was a cultural coencidence in this area.
This calendar is based principally in two caves, Armintxe and Niaux, the first one has a scientific style,  the panel depicts a calendar with a very specific description, Niaux is more artistic, is a complete description but using an imaginative way.


After ordering the simbols, the result is this calendar. The horse depicts the moons of winter, the bison depicts the moons of spring, summer and Autumn, the deer or reindeer, subdivides the bison, using the size of their antlers. It is very common the use of incomplete animals to depict a season finishing or starting.


viernes, 1 de marzo de 2019

Sincronizando el sol y la luna



Una propuesta del calendario lunar paleolítico, con ciertas similitudes con los calendarios de tribus norteamericanas, coinciden en el uso de animales y eventos de la naturaleza para dar nombre a las lunas más importantes del año, en el comienzo del ciclo anual en primavera con el deshielo y en la adición de una cuarta luna al invierno. (Conexión Lakota)
Es una simulación de los proximos tres años, aprovechando que este año la luna llena coincide con el equinocio de primavera, cada fecha indica el día de luna llena de nuestro calendario y como podemos ver, nos encontramos que con la llegada del segundo invierno es necesaria la adición de la luna trece para que su sistema se sincronice con las estaciones.

lunes, 11 de febrero de 2019

Armintxe, paleolithic sky culture

No soy un arqueólogo  ni un astrónomo, mi campo es el de la fotografía, el uso de las imágenes. Fui uno de los espeleólogos que descubrieron los grabados de la cueva de Armintxe, en Lekeitio (Bizkaia). Cuando estaba analizando las fotografias, descubrí que los grabados de la cueva de Armintxe eran una representación del firmamento estelar, usaban animales para representar sus constelaciones y para denominar periodos de tiempo, de una manera parecida o otras tribus indígenas de la actualidad como los Lakota.

I´m not an archaeologhist and neither an astronomer, my area is the photography, using images, I was one of the speleologists that discovered the engravings of the cave of Armintxe, in Lekeitio (Bizkaia). When I was analizing the pictures I found out that the engravings of the cave of Armintxe depicted the starry firmament, they used animals to draw their constellations and to name periods of time, in a similar way to other nowadays indigen tribes like Lakota.






Un año más tarde he construido una cultura estelar del paleolítico basada en los grabados de la cueva de Armintxe para demostrarlo, puedo decir que los grabados representan el firmamento estelar de hace entre 12000 y 17000 años aproximadamente. Algunas de las imágenes son faciles de distinguir de una manera objetiva, como el segundo ibex y el león y la posición de ambas figuras prueba que la casualidad es imposible. Hay otras figuras muy dificiles de ver y otras practicamente imposibles, su forma es muy subjetiva, parece que el artista estaba forzando la composición para poder representar la totalidad de su calendario.

One year later I have built a paleolithic sky culture based on Armintxe cave engravings to prove it,  I can say that these engravings depict the starry firmament of aprox. 12000-17000 years BP. Some of the images are easy to see on an objective way, like the second ibex and the lion, and the position between each other prove that the mere coincidence is impossible. There are few other pictures almost impossible too see, their shape is very subjective, it looks like the artists were trying to find in the stars these animals to complete their calendar in a forced way,



Si quieres ver esta cultura estelar, solo tienes que instalar el programa Stellarium: https://stellarium.org/
Y descargar el paquete:  https://drive.google.com/open?id=1ttPDSEr78UUKz9Q4SpkiwxajFVbtqpMO
Incluir en la carpeta de sky cultures en el programa.

Es imposible de distinguir nada en un smartphone, tablet o un pequeño monitor, lo ideal sería un monitor lo más grande posible, más de 20 pulgadas. Vale cualquier fecha, pero por ejemplo podéis usar: -19500-7-10, hora 9:00 pm. Para tener una mejor visión, os recomiendo el siguiente video tutorial.
 
If you want to see this sky culture, you have to intale the program Stellarium: https://stellarium.org/

It is impossible to see on a smartphone, tablet or a small monitor, you need a 20 inch monitor or bigger. Date: -14.500-7-24, hour: 20:30. To have a better vision I recomend the next settings in this tutorial video.