sábado, 30 de noviembre de 2019

El oso de Orión


Si un aficionado quiere estudiar el arte rupestre, tiene bastantes trabas, normalmente no tenemos acceso a muchas de las cuevas y solo disponemos de la información que encontramos en abierto en la web, por tanto, con los datos que dispongo, que no son los mejores ni están precisamente atualizados, me he atrevido a escribir este pequeño reportaje acerca de los osos.

En el arte rupestre franco-cantábrico. las figuras de osos no son tan habituales como los caballos, bisontes, ciervos, cabras etc. Si cogemos un cuadro de figuras representadas, vemos que en la mayoría de las cuevas no hay osos representados, y en las que aparecen, son en su mayoría representaciones que están aisladas y no forman parte de los paneles principales.

Según mis datos las cuevas con representaciones de osos serían: Bara-Bahau (1), Chauvet (?), Combarelles (19), Ekain (2), Font-de-Gaume (1), Gabillou (3), Monedas (1), Montespan( 1), Pair-non-pair (5), Pech-Merle (1), Rouffignac (2), Santimamiñe (1), Ste Eulalie (1), Teyjat (2), Trois Freres (10) y Ventalaperra (1).
Si exceptuamos Combarelles, Trois Freres, Pair-non-pair, Gabillou y probablemente Chauvet, el resto de las cuevas en su mayoría tienen 1 o 2 representaciones. Una de las más enigmáticas sería para mi la de Ekain.



La representación de Ekain nos muestra dos osos descabezados, es la única representación que conozco donde los osos han perdido la cabeza, literalmente. ¿Qué sentido podría tener?
Para contestar a esta pergunta tendríamos que analizar el resto de lo osos, y buscar coincidencias entre ellos, y en este caso lo curioso es que no hay que buscar mucho, digamos que hay un exceso de coincidencias o casualidades.

Todo empezó analizando el oso de ventalaperra, en la foto es muy dificil de ver el oso, parece que usaron la forma de la pared para dar énfasis a la forma del oso, en estos casos los grabados nos guían para formar mentalmente la figura del oso en combinación con el soporte. Habría que verlo in situ.



Foto: http://www.bizkaia.eus/fitxategiak/04/ondarea/Kobie/PDF/6/Kobie_Anejo_15_web-2.pdf?hash=451648c850c6a28abc2b557f4fdd39bd



Podemos ver que el oso está mirando al lado izquierdo y tiene la cabeza agachada, son visibles una de las patas delanteras y una trasera, parece que utiliza la forma del soporte para definir la segunda.

Empecé a buscar imágenes de osos en otras cuevas y me encontré con un oso muy parecido, en la cueva de les Combarelles, casualmente tenía la misma orientación y postura de la cabeza.



Continuando la busqueda, si nos fijamos en el primero de los dos osos de Teyjat, vemos que la casualidad se va convirtiendo en norma.



En este caso, aparte de la orientación, si nos fijamos en la forma de la cola y en la lágrima del ojo, vemos serias coincidencias con el oso más famoso de Trois-Freres.



Y podemos continuar con el resto de las casualidades en cuanto a orientación, como Chauvet, Bara-Bahau y en menor medida Santimamiñe.





Ahí va la pregunta. Si suponemos que entre la primera y la última figura puede haber unos 20.000 años de diferencia ¿Como es posible que durante 20.000 años los artistas dibujaran al mismo oso, o a uno muy parecido, en la misma orientación y postura? Parece que debe ser casualidad. 

Mi interpretación es la siguiente, no dibujaban libremente al mismo oso, lo copiaban, simplemente porque era una constelación, la constelación que hoy en día conocemos como Orión.

Para mostrar este hecho tenemos que volver a la representación de Trois Freres, es un oso lleno de múltiples círculos, algunos la han denominado el oso muriendo con multiples proyectiles, aunque parece más creible que los proyectiles o agujeros son en realidad estrellas.






Como el resto de las constelaciones paleolíticas está dibujado con las estrellas visibles de menor magnitud, se supone que no tenían ningún artefacto para observar las estrellas, normalmente las estrellas visibles a simple vista en muy buenas condiciones llegan a las de magnitud 6,5, en algunas clasificaciones se extiende esta posibilidad hasta 8, pero me parece excesivo, dejemoslo en 7,5. Lo cierto es que no tiene nada que ver las condiciones actuales de contaminación lúminica con las de hace 15000 años, sus cielos tenían una categoría excelente.

Esta teoría tiene un problemilla, Orión no ha sido siempre completamente visible, digamos que  debido a la precesión de los equinoccios hay cambios en el firmamento observable, desde hace 16500 años hasta hace 32000 aproximadamente se veía sin problemas, pero si rebajamos o subimos esas fechas, el oso iba perdiendo partes de su cuerpo, hasta que solo quedaba la cabeza, como el oso de la Peña de Cándamo, y en un espacio de pocos miles de años no se veía nada.



Parece que tiene sentido que los osos quedaran descabezados, aunque realmente lo que hacían era perder el cuerpo entero. Por otro lado cuando finalmente desaparecía del todo, buscaban estrellas cercanas para formar una nueva constelacion que utilizaban para sustituir la original.


domingo, 3 de noviembre de 2019

El arte de representar el tiempo

Hoy en día sabemos que el ser humano de hace sólo 15000 años era en cuanto a evolución exactamente igual al hombre actual, que su comportamiento era parecido al de cualquier indígena nómada en la actualidad, los estudios genéticos demuestran que llegó a Australia navegando hace 55000 años. El planteamiento es el siguiente,  el uso de las estrellas, la luna y los ciclos de vida de los animales como calendario por la mayoría de los indígenas del mundo es indiscutible, la discusión está en si aquellos hombres actuaban como los indígenas que conocemos, o no, y si el arte rupestre reflejaba esa visión. Para mi la respuesta es obvia, lo hacían y nos dejaron numerosas pruebas de esa relación, este libro es un resumen de mi trabajo.




jueves, 9 de mayo de 2019

Lascaux y el solsticio de invierno.


La enigmática escena del pozo de Lascaux, es tal vez uno de los motivos más sugerentes, lo que a conducido a que haya sido interpretada de las formas más diversas. Yo no voy a perderme en palabrería, ya que hay bastante bibliografía sobre el tema. Voy a intentar explicar mi interpretación siguiendo mi teoría del uso del arte rupestre como representación de periodos de tiempo. Aunque en algunos casos como Ekain y Niaux la luna es la protagonista, en este panel el protagonismo lo tienen el sol y las estrellas.

 

Hasta ahora me había centrado en la cultura del río Adur, y los símbolos de su calendario, en las culturas del río Garona, hay coincidencias de símbolos pero hay otra serie de animales que aunque probablemente sean utilizados con la misma lógica, no he tenido tiempo para analizar en profundidad. Me he centrado en el pozo de Lascaux porque veo serias coincidencias.


En el motivo principal podemos ver lo que parece un bisonte herido de muerte con los intestinos colgando y una lanza que parece el arma utilizada en el ataque, a la vez que embiste a un hombre en erección con cabeza de pájaro, al que se le desprende un bastón cuya parte superior tiene forma de pájaro. Al lado un rinoceronte con la cola levantada de la que se desprenden unas gotas. Al otro lado del panel vemos la  parte superior de una caballo.




Si atendemos a los símbolos coincidentes vemos que la muerte o final del bisonte correspondería con el final del otoño y la cabeza del caballo nos señalaría la luna del comienzo del invierno. La figura del rinoceronte posiblemente en celo, es una incógnita para mi ya que no he obtenido información clara al respecto, ya que desconozco el tipo de rinoceronte y su ciclo de vida.



Vemos que nos muestra la transición del otoño (final del gran verano) al invierno, pero nos queda la mayor incognita ¿Que significa el chamán o hombre pájaro? La interpretación más importante que he leido hasta ahora y la que ha catapultado mi idea es la de Ruben Gonzalez en :

https://2018.reflexionesmarginales.com/homo-sapiens-y-gnomonico-2/?fbclid=IwAR2amhG21tIVPuXlPpMRlDmMAXs4TLaKWYc4YT7-Z7317aKyeGXGftx90dI

Nos muestra la relación entre el hombre usado como gnomón y su sustitución por el bastón.Pero la idéa más importante es que podemos relacionar la hombre pájaro y su baston con un reloj solar, siguiendo con la conexión Lakota e indígena en general, podemos advertir que los totems norteamericanos están coronado por un pájaro como símbolo solar.



Foto: Marco Dettling

En el campus de la UPV en Leioa tenemos un heliosciómetro, es más complicado que un simple reloj de sol, ya que mediante la posición del sol podemos saber que en que constelación y parte del año nos encontramos etc.


En el solsticio de invierno, el sol recorre el trayecto más corto y bajo, la parte derecha muestra el punto de salida y la izquierda la puesta, (el color morado), el mismo ángulo que los brazos del hombre pájaro.


En el solsticio de verano el sol al mediodía  nos deja una sombra muy corta mientras que en el solsticio de invierno la sombre es la más larga del año, como bien explica la NASA con su ejemplo de la sombre de Shaq, aunque sinceramente nuestro protagonista se parece más a Larry Bird.
Por lo tanto podemos decir que el hombre pájaro, tumbado y embestido por el bisonte, es la imagen de la sombra alargada del solsticio de invierno, su cabeza de pájaro coincide con el poste o bastón, sus brazos muestran al igual que en la imagen superior, la trayectoria del sol, lo de su pene no es tan claro, en todo caso para mi el hombre pájaro es un símbolo del solsticio de invierno. Más aún sabiendo que la muerte del bisonte representa el final del otoño y la cabeza del caballo el comienzo del invierno.


 http://archeologie.culture.fr/lascaux/en/mediatheque/man-and-bird

Las estrellas y la interpretación del pozo.

Para completar y entender la interpretación del panel del pozo habría que ver su relación con el firmamento estelar, hace ya más de un año, con el descubrimiento de que el panel de Armintxe representaba el firmamento estelar, me encontré con la posición de la constelación representada en Lascaux, entonces no me molesté mucho en darla a conocer, ya que nadie me iba a creer, pero ahora todo cobra sentido. La mejor manera de explicarlo es mediante este video:




La constelación se encuentra cerca del eje polar,  las estrellas principales son Deneb y Sadr.





Conclusión

"El bisonte es la representación del gran verano y el hombre con cabeza de pájaro representa el solsticio de invierno, la lucha del hombre y el animal, la muerte del invierno embestido por el verano y viceversa... una representación del tiempo y la muerte."




viernes, 8 de marzo de 2019

The space and the cave, a walk through the time.

Time has been an obssesion for human being of all times. The stars, sun and moon positions were their clock, the animal's life cicle and nature events gave name to this periods of time,  the cave was the mirror of the deep and black sky, where they depicted their calendar. A walk throgh the cave is a walk throgh the time.

Decoding the calendar
 
There are very different tipes of cave art representations throughout the world and they are made in very different ages. I´m going to focus in european cave art, and in a concrete zone, the caves aroud Adour river, between the Pyrenees and the Cantabrian Sea, and in a specific period of time, between 10.000 BP-17.000BP.
All the cave art has not a time motivation, and sometimes they have a very abstract or tribal meaning that it makes impossible to decode them, so this calendar is based on clear representations of periods of time, this simbols and the way they are depicted are repeated in different caves, so we can say there was a cultural coencidence in this area.
This calendar is based principally in two caves, Armintxe and Niaux, the first one has a scientific style,  the panel depicts a calendar with a very specific description, Niaux is more artistic, is a complete description but using an imaginative way.


After ordering the simbols, the result is this calendar. The horse depicts the moons of winter, the bison depicts the moons of spring, summer and Autumn, the deer or reindeer, subdivides the bison, using the size of their antlers. It is very common the use of incomplete animals to depict a season finishing or starting.



The year starts in the spring equinox with the thawing, and the solar year is depicted by the ibex, because of its horn growth rings that show each year. The ibex shows the relationship between the solar year, equinox and sosltices, and the moon cicles. The claviform simbols are posible sun or moon position simbols.

More: https://www.youtube.com/watch?time_continue=1&v=QIRSKcKI5Tg

ARMINTXE


Armitxe describes the winter until the arrival of spring, spring equinox was the begining of the year.
1-The life and dead of the horse (winter), the lines from the dead horse become in two bisons (spring), the first not very clear and the second is more detailed, the four moons of winter  and the first moon of spring.
2- With the two bisons (spring), the thawing, starts the new year.
3- Each horse has an ibex on his head, except the first one, the ibex are the three steps of winter, they are dying, the first one wounded, the second with a cut in his kneck and the third one is not very defined. three solar steps for four moons of winter.
4- The four moons of winter, the last steps of the year, the arrival of spring and a new thawing (year)


1- The head of the horse, the simbol of the first moon of winter.
2- Second moon of winter.
3- Dead or incomplete horse, the last moon of winter.
4- Double horse or pregnant mare, the simbol of the fourth moon added to the winter of the second year, in a period of three years to be sincronized with the solar year. The next picture is a example and comparative with our nowadays calendar:


5,6,7- ibex, the steps of solar year.
8,9- Lions = time,  the cause of the death.
10,11- Two bisons in formation, spring.
12- Thawing- new year.
13- Solar claviforms, equinox.

More: Armintxe y las estrellas
and: https://barnebidaia.blogspot.com/2019/02/armintxe-paleolithic-sky-culture.html

NIAUX
Niaux completes the calendar, while near Cantabrian sea caves depict better the period from Autumn to spring, the winter, in the Pyrenees the summer has a major presence, the moons of bison are depicted with artistic details.



This pannel starts where finished in Armintxe:
1- Two bisons in formation, first moon of spring.
3- Mid sized antler deer, (Summer)
5- Bison with tail up, mating period, (Autumn)
7- Ibex, Autumn equinox

The figures, 2,4 and 6 are depicting the moon periods. the figure 8 is difficult to define,  it looks like a human faced bison.


When the bison faces left the moon is wanning and if the bison faces right is crescent,
2-A dark bison that faces left, showing a wanning phase,.
4- The bison faces left, but it has a projectile showing that wanning phase is finished, and we can see a dorsal line forming that faces right, is going to change to crescent moon, it is a new moon.
6- The bison faces right, is a crescent moon but it has two projectiles showing the full moon.


This panel connect with Armintxe's horse series and complete the calendar.
1,2- two bisons in Autumn changing to the black hair of winter.
3- A horse shape starts appearing, to see that winter is coming.
5- Ibex, solstice of winter.
4,6- The born of the horse, like Armintxe, the pregnant mare and the head of the horse.
7- A deer with its full antler of Autumn and the horse's head showing the begining of winter.





Near Armintxe is the cave of Lumentxa, this cave doesn´t have spectacular pictures, they are almost invisible surounded by modern graffities, the pictures are in a giant rock,  the small secondary entrance is faced east, and in the equinox, when the sun dawns from East, a small light enter in the cave to the painted rock position. The paintings are two bisons, a male and a female with the tail up, depicting autumn and a head of a horse that depicts winter is coming.

More: Lumentxa, el otoño.


ATXURRA


Next to Armintxe and Lumentxa is the cave of Atxurra, in this cave we can see a not common headless bison (bf), it is not complete, meanig the final of bison or Autumn, it has more than twenty projectiles, showing the days of the last moon of Autumn, after the bison, a head of a horse (H1), first moon of winter, and a complete horse (H2).

EKAIN

Ekain represents the same period of Armintxe, the winter and the arrival of spring, but the main panel of Ekain is focused on the last full moon, and shows the change of season from winter to spring coinciding with a total lunar eclipse.


W1- Horse head, winter starting.
W2 - Horse without head or incomplete horse, shows the last lunar cicle of winter
seq- Ibex of spring equinox
LC1 and LC2 - crescent moon and full moon, shows the lunar phases until complete the full moon.
e1, e2, e3 and e4- as me can see below, description of eclipse phases.
E1 and E2 - new moon and full moon of the eclipse.


Photo: href=”http://www.saaomega.com/

S1, S2 and S3- the bison forming, arrival of spring, there are four bisons,  we can´t see the first bison because is a engraving, some lines of the second, only the shape of the third, and the finally the fourth, red painted coinciding with the eclipse.


Wf- the shape of the horse, is disappearing. Final of winter.
E1- The lunar red horse has a black line on his belly showing the waning phase, and 14 small lines showing the 14 days of crescent phase until the full moon of the eclipse.


LE PORTEL


h- headless horse, the last moon cicle of winter.
b- bison, spring, summer and autumn.
sc- solar claviform, equinox of spring.
I- ibex, equinox or year starting.


MAS D'AZIL



The tooth of a sperm whale has two ibex engraved, the ibex depicts the solar year and its relationship with moon cicles.
S- the seasons, solstices and equinox. three moon cicles each one.
E- equinox, 6 moon cicles each one.


 Photo: www.arize.fr/Les-poissons

Another animal used to name periods of time is the salmon, in this small engraving we can see groups of two lines and above the lines , groups of 7 lines of dots,  as we can see in other caves like Niaux, they use the fourteen days of crescent or wanning, in 2 groups of seven. In this salmon are depicted the weeks. From spring to summer the days are longer like the dots lines.


LORTET



The engraving on the stick is damaged and there is a part that is not visible, but looking at the reinders, we can see part of the antlers of the second one and they are smaller than the last one.
r1- spring?
r2- summer
r3- autumn
s1, s2, s3- salmons going up the river (spring, summer)
st- salmon turning back, (first moon of autumn)
sd1, sd2- salmons going down the river (autumn), r3 tuns its antlers to change the sense of the timeline.

The journey of the salmon could be a description of the human movements.




Sorry for my english writing mistakes.

viernes, 1 de marzo de 2019

Sincronizando el sol y la luna



Una propuesta del calendario lunar paleolítico, con ciertas similitudes con los calendarios de tribus norteamericanas, coinciden en el uso de animales y eventos de la naturaleza para dar nombre a las lunas más importantes del año, en el comienzo del ciclo anual en primavera con el deshielo y en la adición de una cuarta luna al invierno. (Conexión Lakota)
Es una simulación de los proximos tres años, aprovechando que este año la luna llena coincide con el equinocio de primavera, cada fecha indica el día de luna llena de nuestro calendario y como podemos ver, nos encontramos que con la llegada del segundo invierno es necesaria la adición de la luna trece para que su sistema se sincronice con las estaciones.
Las lunas más importantes o más representadas


La luna de la formación del bisonte, la representación de la luna cercana al equinocio de primavera.

Ekain
Armintxe
Niaux


La luna del bisonte en celo, la representación de la luna cercana al equinocio de otoño.

Lumentxa
Tuc d'audobert
Niaux
Altamira





 La cabeza del caballo, la luna que indicaba la llegada del solsticio de invierno.




El caballo doble o yegua embarazada la cuarta luna del invierno y treceaba del año que se añadía cada dos años o tres para sincronizar las estaciones y los ciclos lunares.

lunes, 11 de febrero de 2019

Armintxe, paleolithic sky culture

No soy un arqueólogo  ni un astrónomo, mi campo es el de la fotografía, el uso de las imágenes. Fui uno de los espeleólogos que descubrieron los grabados de la cueva de Armintxe, en Lekeitio (Bizkaia). Cuando estaba analizando las fotografias, descubrí que los grabados de la cueva de Armintxe eran una representación del firmamento estelar, usaban animales para representar sus constelaciones y para denominar periodos de tiempo, de una manera parecida o otras tribus indígenas de la actualidad como los Lakota.

I´m not an archaeologhist and neither an astronomer, my area is the photography, using images, I was one of the speleologists that discovered the engravings of the cave of Armintxe, in Lekeitio (Bizkaia). When I was analizing the pictures I found out that the engravings of the cave of Armintxe depicted the starry firmament, they used animals to draw their constellations and to name periods of time, in a similar way to other nowadays indigen tribes like Lakota.






Un año más tarde he construido una cultura estelar del paleolítico basada en los grabados de la cueva de Armintxe para demostrarlo, puedo decir que los grabados representan el firmamento estelar de hace entre 12000 y 17000 años aproximadamente. Algunas de las imágenes son faciles de distinguir de una manera objetiva, como el segundo ibex y el león y la posición de ambas figuras prueba que la casualidad es imposible. Hay otras figuras muy dificiles de ver y otras practicamente imposibles, su forma es muy subjetiva, parece que el artista estaba forzando la composición para poder representar la totalidad de su calendario.

One year later I have built a paleolithic sky culture based on Armintxe cave engravings to prove it,  I can say that these engravings depict the starry firmament of aprox. 12000-17000 years BP. Some of the images are easy to see on an objective way, like the second ibex and the lion, and the position between each other prove that the mere coincidence is impossible. There are few other pictures almost impossible too see, their shape is very subjective, it looks like the artists were trying to find in the stars these animals to complete their calendar in a forced way,



Si quieres ver esta cultura estelar, solo tienes que instalar el programa Stellarium: https://stellarium.org/
Y descargar el paquete:  https://drive.google.com/open?id=1ttPDSEr78UUKz9Q4SpkiwxajFVbtqpMO
Incluir en la carpeta de sky cultures en el programa.

Es imposible de distinguir nada en un smartphone, tablet o un pequeño monitor, lo ideal sería un monitor lo más grande posible, más de 20 pulgadas. Vale cualquier fecha, pero por ejemplo podéis usar: -19500-7-10, hora 9:00 pm. Para tener una mejor visión, os recomiendo el siguiente video tutorial.
 
If you want to see this sky culture, you have to intale the program Stellarium: https://stellarium.org/

It is impossible to see on a smartphone, tablet or a small monitor, you need a 20 inch monitor or bigger. Date: -14.500-7-24, hour: 20:30. To have a better vision I recomend the next settings in this tutorial video.






Las fotos originales 

Como fui el que fotografió las imágenes originales, he utilizado esas imágenes para dibujar las constelaciones, los animales fueron identificados por el arqueólogo Cesar Gonzalez.


The original pictures

I took a lot of pictures of the engravings, so I have use the original pictures to draw the constellations. These animals were identified by the archaeologist Cesar Gonzalez.


Esta panorámica fue tomada días después de que el grupo de espeleología ADES encontrara los grabados, podemos ver a uno de los compañeros manteniendo el flash, en esta foto podemos ver el tamaño real de los grabados y como están posicionados en la cueva, la galería abovedada es un buen lugar para representar el firmamento, de hecho hay grabados tanto en paredes como en el techo.

This panorama was taken days after ADES espeleology group discovered the engravings, we can see one of our speleology group collegues mainteining a flash, in this picture we can see the real size of the engravings and how they are positioned in the cave, it is a good place to depict the starry firmament, there are engravings on the wall and in the ceiling.


Un montaje descriptivo que muestra la cueva y la posición real de los grabados, los grabados suelen ser dificiles de apreciar si no estás en la mejor posición y con la luz óptima.

This is an spherical panorama to show the cave and what is the real position of the engravings, they are very difficult to see if you are not in a good possition with the optimum light.



Vista genérica del panel principal, parece que los grabados se encuentran en la pared, pero en realidad algunos de ellos (los bisontes) se encuentran en el techo.

This is a generic view of the main panel,  it looks that the engravings are depicted on the wall, but some of them ( the bisons) are in the ceiling
 


El resultado después de dibujar todas las líneas.

After drawing all the lines this is the result.


Detalle de la parte izquierda del panel. Un caballo con dos cabezas, un ibex herido y una cabeza de caballo con las marcas de las garras de otro animal que podría ser un león.

Detail of the left side of the panel. A horse with two heads, a wounded ibex, and a head of a horse with the claw marks of other  animal it could be a lion


Dos caballos, dos ibex y leones.

Two horses, two ibex, and lions.



Dos bisontes y algunas líneas dificiles de identificar en la parte superior, en mi opinión un río.

Two bisons and some unidentified lines on the top, in my opinion a river


Finalmente he copiado cada figura para usarlas como constelaciones en Stellarium, y este es el resultado.

Finally I copied each figure to use them like constellations in stellarium, and this is the result.





Cronología de este trabajo, como nació, los descubrimientos y la teoría.

Chronology of this work, how was born, the discoveries, and the theory.

2005-2015

Yo era un fotógrafo aficionado a la meteorología, el cielo era mi obsesión, durante unos diez años, fotografié infinidad de nubes, rayos, arco-iris, olas, amaneceres etc. Esta es mi página: http://www.lekitxokozeruak.com/
Videos:  https://www.youtube.com/watch?v=FHJKkAi693s&list=PL0y6Bt3v-XhxBhHZsbIH5OjwiObOLnz5I

I was a weather photographer, the sky was my obssesion, during ten years I took photos of clouds, lightnings, rainbows, waves, sunrises etc., this is my website:  http://www.lekitxokozeruak.com/
weather videos:  https://www.youtube.com/watch?v=FHJKkAi693s&list=PL0y6Bt3v-XhxBhHZsbIH5OjwiObOLnz5I

2015

Comencé con mi afición a la espeleología, me uní a un grupo llamado ADES, pasé del cielo al mundo subterráneo:  http://barnebidaia.blogspot.com/p/kanpatorretik.html

I started with my speleology hobby, I joined to a speleology group called ADES, I passed from the sky to the underground world: http://barnebidaia.blogspot.com/p/kanpatorretik.html

2016-5-1

Descubrimos el arte rupestre de la perdida cueva de Armintxe, en Lekeitio, Bizkaia:

We discovered the cave art of the lost cave of Armintxe, in Lekeitio, Bizkaia:

https://www.nationalgeographic.com.es/historia/actualidad/una-cueva-virgen-del-pais-vasco-encierra-tesoro-artistico-del-paleolitico-superior_10785/1
http://actualid-ades.blogspot.com/2017/08/armintxe-berenjenal-arqueologico_7.html

2017-11-18 

El día en que descubrí que el panel principal de Armintxe representa el firmamento estelar y nos muestra el significado de los símbolos de su calendario: https://www.facebook.com/xabier.gezuraga/posts/1936247983059864

The day of the discovery that tha main panel of Armintxe depicts the starry firmament and shows the meaning of the simbols of their calendar: https://www.facebook.com/xabier.gezuraga/posts/1936247983059864

En este video estoy totalmente aturdido, trato de explicar como sucedió, el camino del descubrimiento. En aquella época no conocía apenas nada sobre constelaciones y estrellas. No entendía lo que estaba pasando, era algo muy dificil de creer. Todo empezó como un juego sin sentido, tratando de conocer el significado del panel, y el final fue totalmente inesperado.

In this video I'm totally astonished, I'm trying to explain how it happened, the way of the discovery. Then I didn't know almost anything about constellations and stars, I didn't understand what was going on. It was something very difficult to believe. I started playing, thinking nonsenses, trying to know the meaning of the panel, and that was an unexpected final.



Unos días más tarde mandé un montón de E-mails a arqueólogos y y astrónomos, todo el mundo pensó que era mentira o que estaba loco. Asumí que nadie iba a creerme, entonces tenía dos opciones:

A- Perder el tiempo intentando convencer al mundo científico.
B- Continuar buscando respuestas siguiendo el nuevo camino abierto.

Decidí que la segunda opción era la mejor, y continué buscando relaciones entre el arte rupestre y los periodos de tiempo.

Few days after the discovery I send a lot of e-mails to archaeologhists and astronomers,  everybody thought that it was a fake or I was crazy. I assumed that nobody was going to believe me. Then I had two options:

A- Waste the time and my life trying to convince scientific world.
B- Continue by this new open way, trying to find more answers.

I decided that the second option was better, and I continued finding relationships between cave art animals and periods of time.

2017-12 

En diciembre descubrí que representaciones de otras cuevas estaban basadas en el firmamento estelar, Altamira, Chauvet, Lascaux y Trois freres, como se puede ver en el siguiente video: 
https://www.youtube.com/watch?v=OB3h33qGHFI
Unos días más tarde hice otro descubrimiento alucinante, la cercana cueva de Ekain tenía los mismos símbolos que Armintxe, y algo aún más increible, utilizaban caballos para representar las lunas del invierno, un eclipse total de luna incluido:  Ekain las lunas del caballo

On december I found out that other cave representations were based on the starry firmament, Altamira, Chauvet, Lascaux and Trois freres. This video is in spanish: https://www.youtube.com/watch?v=OB3h33qGHFI
some days later another astonishing discovery, the nearly cave of Ekain has the same simbols than Armintxe, and something incredible, they used horses to depict winter moons, a lunar eclipse included: Ekain the moons of the horse (in spanish)

2018-4

Viajé a la región de Ariege:  https://www.facebook.com/xabier.gezuraga/posts/2144443805573613
para completar el calendario y para encontrar relaciones entre los bisontes y la luna: Niaux,las lunas del bisonte

I traveled to Ariege: https://www.facebook.com/xabier.gezuraga/posts/2144443805573613
to complete the calendar and to find relationships between moon and bisons: Niaux, the moons of the bison  (in spanish)

2018-12
Hice dos videos subtitulados para explicar de una forma visual y sencilla mi teoría del arte rupestre como representación de periodos de tiempo.

I made two subtitled videos to explain on an easy way my theory of cave art, animals like representation of periods of time.









2019-1
La teoría: https://barnebidaia.blogspot.com/2019/01/la-teoria.html
Teníendo en cuenta el significado de los símbolos, realizo una hipótesis sobre sus movimientos:  El viaje del salmon  , finalmente realizo una comparación entre el calendario Lakota y el arte rupestre: La conexión Lakota

Theory in spanish: https://barnebidaia.blogspot.com/2019/01/la-teoria.html
In acordance with the simbols I built a hipotesis of their movements: the journey of the salmon.
finally, a comparation between Lakota calendar and cave art coincidences: the Lakota connection

2019-2

Termino de construir esta cultura estelar.

I finished building this skyculture.

2019-3

Un artículo resumen en ingles: The space and the cave a walk through the time

A resume article in english: The space and the cave a walk through the time

2019-5

El pozo de Lascaux, una pelea entre el gran verano (el bisonte) y el solsticio de invierno (el itifálico):
La enigmática escena del pozo.

The well of Lascaux, a fight between the great summer (Bison) and winter solstice (ithyphalic), : La enigmática escena del pozo.

2019-11

Finalmente escribí el libro: El arte de representar el tiempo

Fnally I wrote the book: the art of depicting the time.

http://barnebidaia.blogspot.com/2019/11/el-arte-de-representar-el-tiempo.html?m=0